martes, 21 de marzo de 2017

Purahéi Trio - Presentación

 
Romy Martínez / voz, versiones, traducciones / Paraguay
Maiara Moraes / flauta y flauta en G / Brasil
Chungo Roy / piano y arreglos / Argentina

Purahéi Trio
Domingo 26 de Marzo-19hs
Usina del Arte- Agustín Caffarena 1, La Boca

Música y músicos de las fronteras entre
Paraguay, Argentina y Brasil
Después del primer disco “Paraguay Purahéi”, que fue un trabajo hecho usando el cancionero paraguayo como materia prima, Purahéi Trio, integrado por Romy Martínez / voz, versiones, traducciones de Paraguay, Maiara Moraes / flauta yflauta en G  de Brasil  y Chungo Roy / piano y arreglos  de Argentina proponen en “Yrupa Purahéi” la partida de la cultura musical brasilera.  
Lejos del estereotipo del carnaval, del samba, del país tropical, la música y su poética están ligadas a las imágenes calmas de la orilla del río, expresiones que vienen del español, del guaraní y toman forma a través de géneros como la polca paraguaya, la guarania, el chamamé y la milonga. Todas expresiones que se han vuelto tan paraguayas, como argentinas o brasileñas.
Así fue elegido y arreglado el repertorio. Contemplando diversos géneros, regiones, compositores contemporáneos y tradicionales, la temática que unifica las canciones elegidas es el canto de esta tierra a través de las formas musicales y letras que reúnen el portugués, al guaraní y español. Los arreglos buscan re-significar y renovar este repertorio a veces olvidado dentro del cancionero de la música popular brasileña.

Algunos clásicos de la música del estado de Mato Grosso do Sul recibieron nuevas versiones, como “Tocando em frente” y “Sonhos Guaranis”. Paulo Simões, co-autor de Sonhos Guaranis, al escuchar la versión en guarani y la grabación de su canción hecha por el trio dijo: “Romy, me quedé emocionado doblemente, escuchando tu bello trabajo (y de tus compañeros) y en seguida, leyendo tus palabras tocantes” (refiriéndose a la versión Avá kéra poty). Realmente a veces componer canciones puede valer mucho la pena”

 Participantes especiales en el disco Yrupa Purahéi:

Lea Freire flauta baja y contrabaja
Bebê Kramer acordeón
Duo A corda em Si contrabajo y voz
Carlinhos Antunes viola caipira


  1. Estrangeiro (Alegre Corrêa / Romy Martinez)
  2. Batendo água (Luiz Marenco / Gujo Teixeira)
  3. Tristeza do Jeca (Angelino de Oliveira)
  4. Milonga três nações (Fernanda Rosa / Versão guarani-espanhol: Romy Martínez)
  5. Pé de cedro (Zacarías Mourão / Goiá)
  6. Tocando em frente (Almir Sater/ Renato Teixeira)
  7. Irupé (Chungo Roy)
  8. Tapera (Vitor Ramil/ João da Cunha Vargas)
  9. Sonhos guaranis – Avá kéra poty (Almir Sater / Paulo Simões / Romy Martínez)
  10. Tres Hermanos (Chungo Roy)
  11. La Cautiva (Emiliano R. Fernández / Agustín Larramendia)

“Acho criativo, interessante, bem executado, bom demais. Gosto do repertório, adoro os arranjos, gosto da ideia central, gosto das pessoas. Acho que é um trabalho único, muito bem estruturado e melhor ainda executado”.
Léa Freire – Brasil

“Me encantó. Excelente la interpretación de temas tradicionales que al escucharlos parecen ‘nuevos’. (…) Están logrando un estilo fresco e innovador de la música paraguaya”.
Mauricio Cardozo Ocampo – Paraguai

“La claridad y afinidad de estos artistas para unirse en la delicada música paraguaya, no hace más que constatar los lazos identitarios regionales que nos unen a través de la historia y el devenir de nuestras culturas”.
Juan Falú - Argentina

www.puraheitrio.com
Incluye videos de 5 músicas, cada uno acompañado de una breve explicación sobre el género
presentado, su compositor y por la partitura del arreglo elaborado por el trío. Además de eso, están disponibles para download os disco Yrupa Purahéi (2016) y Paraguay Purahéi (2014). También
el libro digital con todas las partituras, letras y textos de las canciones de Yrupa Purahéi.
puraheitrio@gmail.com  // +55 48 30287096  // +55 11 959356630

Prensa: Silvia Majul  (+54911) 37709578 silviamajul@gmail.com

www.silviamajul.com.ar

lunes, 13 de marzo de 2017

Enlaces caídos

Para reponer enlaces, dejar un comentario  en el archivo faltante
o escribir un mail a vasiendo@gmail.com

miércoles, 8 de marzo de 2017

A Chabuca

"A Chabuca" es el disco que le rinde homenaje a la cantautora peruana Chabuca Granda. Lanzado el 14/12/16 en Lima-Perú por el sello Sonidos del Mundo. Producido por Mabela Martínez y Susana Roca Rey. Producción musical: Manuel Garrido Lecca y Edu Olivé (EOG Estudios).

Con la participación de: Rubén Blades, Joaquín Sabina, Jorge Drexler, Pedro Guerra, Juan Carlos Baglietto, Ana Belén, Lidia Barroso, Dulce Pontes, Kevin Johansen, Ivan Lins, Pasión Vega y Javier Lazo.

Grabado en Buenos Aires, Lima, Lisboa, Los Ángeles, Madrid, Miami, Nueva York, Panamá, San José y Sevilla.

Músicos: Sergio Valdeos, "Gigio" Parodi, Álvaro Sovero, Ricardo Ramirez y Edin Solis (Editus), Carlos Mosquera, César Peredo, Ernesto Hermoza, Omar Rojas, Edu Olivé, Pierr Padilla, Cali Flores, José Luis Madueño, Lito Vitale, Mariano Delgado, "Papeo" Abán, Lucho González, Agustín Espina, Manuel Garrido Lecca, Edmar Castañeda, Franco Pinna, Matias Cella, Chris Wells, Alex Acuña, Nicolás Perrone.

Diseño de Carátula: Jaqueline Prado Mogrovejo

Aqui

Dúo Nuevo Cuyo - 2008 - Tonada ha de ser

Muchas gracias Damian

Aquí 

domingo, 5 de marzo de 2017

Hugo Rafael Chávez Frías - 28 de julio 1954 - 5 de marzo 2013

FOLKLORE RAÍZ: Hugo Rafael Chávez Frías - 28 de julio 1954 - 5 d...: Hugo Rafael Chávez Frías (Sabaneta, Alberto Arvelo Torrealba, Barinas, 28 de julio de 1954 - Caracas, Distrito Capital, Venezuela, 5 ...


Masa

Al fin de la batalla,
y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre
y le dijo: “No mueras, te amo tánto!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Se le acercaron dos y repitiéronle:
“No nos dejes! ¡Valor! ¡Vuelve a la vida!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil,
clamando: “Tánto amor, y no poder nada contra la muerte!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Le rodearon millones de individuos,
con un ruego común: “¡Quédate hermano!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Entonces, todos los hombres de la tierra
le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado;
incorporóse lentamente,
abrazó al primer hombre; echóse a andar . . .

César Vallejo

Masses

At the end of the battle,
and the combatant dead, a man came unto him
and said ‘Do not die, I love you so much!’
But the corpse, alas, kept on dying.

Two men approached and repeated:
‘Do not leave us! Be brave! Come back to life!’
But the corpse, alas, kept on dying.

Twenty, a hundred, a thousand, half a million came toward him,
shouting: ‘So much love, and nothing can be done against death!’
But the corpse, alas, kept on dying.

Millions of people surrounded him,
with one common plea: ‘Stay here, brother!’
But the corpse, alas, kept on dying.

Then, all the men of the earth
surrounded him; moved, the sad corpse looked at them;
he rose up slowly,
embraced the first man; started to walk . . .

César Vallejo 

Serie Vinilos "Argentinisima"

Aquí 

Entradas populares en la semana